Friday, March 29, 2019

பாமாலை 161 - முன்னே சரீர வைத்தியனாம்

Unison

Soprano

Alto

Alto with Soprano

Tenor

Tenor with Soprano

Bass

Bass with Soprano








































1.    முன்னே சரீர வைத்தியனாம்
லூக்காவைத் தேவரீர்
ஆன்மாவின் சா நோய் தீர்க்கவும்
கர்த்தாவே, அழைத்தீர்

2.    ஆன்மாவின் ரோகம் நீக்கிடும்
மெய்யான வைத்தியரே
உம் வார்த்தையாம் மருந்தினால்
நற்சுகம் ஈயுமே

3.    கர்த்தாவே, பாவக் குஷ்டத்தால்
சா வேதனையுற்றோம்
உம் கரத்தால் தொட்டருளும்
அப்போது சுகிப்போம்

4.    ஆன்மாக்கள் திமிர்வாத்தால்
மரித்துப் போயினும்
நீர் வல்ல வாக்கைக் கூறுங்கால்
திரும்ப ஜீவிக்கும்

5.    துர் ஆசை தீய நெஞ்சிலே
தீப்போலக் காயினும்
உம் சாந்த சொல்லால் கோஷ்டத்தை
தணியச் செய்திடும்

6.    எத்தீங்கும் நீக்கும், இயேசுவே
நற்பாதம் அண்டினோம்
உம் பூரண கடாட்சத்தால்
சுத்தாங்கம் பெறுவோம்

Post Comment

Thursday, March 28, 2019

My Redeemer

My Redeemer
(I will sing of my Redeemer)

P
hilip Paul Bliss (9 July 1838 – 29 December 1876) was
P. P. Bliss
an American composer, conductor, writer of hymns and a bass-baritone Gospel singer. He wrote many well-known hymns, including "Almost Persuaded"; "Hallelujah, What a Saviour!"; "Let the Lower Lights Be Burning"; "Wonderful Words of Life"; and the tune for Horatio Spafford's "It Is Well with My Soul."

On 29 December 1876, the Pacific Express train on which Bliss and his wife were traveling in approached Ashtabula, Ohio. While the train was in the process of crossing a trestle bridge, which collapsed, all the carriages fell into the ravine below. Bliss escaped from the wreck, but the carriages caught fire and Bliss returned to try to extricate his wife. No trace of either body was discovered. Ninety-two of the 159 passengers are believed to have died in what became known as the Ashtabula River Railroad Disaster.

The Blisses were survived by their two sons, George and Philip Paul, then aged four and one, respectively.

A monument to Bliss was erected in Rome, Pennsylvania.

Found in his trunk, which somehow survived the crash and fire, was a manuscript bearing the lyrics of the only well-known Bliss Gospel song for which he did not write a tune: "I Will Sing of My Redeemer." Soon thereafter, set to a tune specially written for it by James McGranahan, it became one of the first songs recorded by Thomas Alva Edison.

J
ames McGranahan was a nineteenth-century American musician and composer, most known for his various hymns. He was born 4 July 1840, in West Fallowfield or Adamsville, Pennsylvania, and died 9 July 1907 at his home in Kinsman, Ohio.  He composed over 25 hymns. 
For example, in one work he is listed as the composer of three notable songs: "He Will Hide Me" by Mary Elizabeth Servoss, "Revive Thy Work, O Lord" by Albert Midlane, and "Come" by a "Mrs. James Gibson Johnson"; and he composed the music for at least 39 of the 79 hymns in a work co-authored with Ira D. Sankey. McGranahan composed most of the tunes for the lyrics of Major Daniel Webster Whittle, including EL NATHAN, the tune associated with Whittle's "I Know Whom I Have Believèd" (written 1883).

The music of his hymn "My Redeemer," written for lyrics by P. P. Bliss, is used as the accompaniment for the Latter-day Saints hymn "O My Father."

Source : Wikipedia

Unison

Soprano

Alto

Alto with Soprano

Tenor

Tenor with Soprano

Bass

Bass with Soprano


1.       I will sing of my Redeemer
And His wondrous love to me;
On the cruel cross He suffered,
From the curse to set me free.
Sing, Oh sing, of my Redeemer!
With his blood He purchased me!
On the cross He sealed my pardon,
Paid the debt, and made me free.

2.       I will tell the wondrous story,
How my lost estate to save,
In his boundless love and mercy,
He the ransom freely gave.
Sing, Oh sing, of my Redeemer!
With his blood He purchased me!
On the cross He sealed my pardon,
Paid the debt, and made me free.

3.       I will praise my dear Redeemer,
His triumphant power I’ll tell;
How the victory He giveth
Over sin, and death, and hell.
Sing, Oh sing, of my Redeemer!
With his blood He purchased me!
On the cross He sealed my pardon,
Paid the debt, and made me free.

4.       I will sing of my Redeemer,
And His heavenly love to me;
He from death to life hath brought me,
Son of God, with Him to be.
Sing, Oh sing, of my Redeemer!
With his blood He purchased me!
On the cross He sealed my pardon,
Paid the debt, and made me free.

Post Comment

Sunday, March 24, 2019

பாமாலை 127 - கிறிஸ்தெழுந்தார்! கிறிஸ்தெழுந்தார்!

பாமாலை 127 - கிறிஸ்தெழுந்தார்! கிறிஸ்தெழுந்தார்!
(Christ is Risen! Christ is Risen!)

Archer T. Gurney (1820–1887)

இந்தப் பாடலை இயற்றியவர் Archer Thompson Gurney (1820–1887). ஆங்கிலேயரான இவர், சட்டக்கல்லூரியில் தமது வழக்கறிஞர் பட்டப்படிப்பை முடித்தபின்னர், 1849ம் ஆண்டு கடவுளின் ஆண்டவரின் ஊழியத்திற்கென்று தம்மை அர்ப்பணித்தார்.  பின்னர் இங்கிலாந்தின் Exeter நகரில் ஆயராக அபிஷேகம் பெற்று, France தேசத்தில் உள்ள Paris நகரில் உள்ள Court Chapel’ல் Chaplain’ஆக பணியாற்றிவந்தார். 1871க்குப் பின்னர் இங்கிலாந்து திரும்பிய இவர், Westminster, Brighton, Hastings, London ஆகிய பல்வேறு ஊர்களில் தமது ஊழியத்தைத் தொடர்ந்தார். தமது ஊழியக்காலங்களில் வேத ஆராய்ச்சியிலும், கவிதைகள் எழுதுவதிலும் ஈடுபட்ட இவரின் படைப்புகள் ”Words of Faith and Cheer” என்ற தலைப்பில் 1874ம் ஆண்டு வெளியிடப்பட்டது.

Arthur S. Sullivan (1842–1900)
பாடல்கள் எழுதும் வரம் பெற்றிருந்த Archer, தம் வாழ்நாளில் கிட்டத்தட்ட 147 பாடல்களை இயற்றினார்.  இத்தனை பாடல்களை எழுதியிருந்தபோதும், அவரது ‘Christ is Risen” என்ற உயிர்த்தெழுதலின் பாடலே இன்றும் பரவலாக உலகம் முழுவதும் பாடப்படுகிறது.  Arthur Seymour Sullivan என்ற ஆங்கில இசையமைப்பாளர் இப்பாடலுக்கான ‘Resurrexit” என்ற ராகத்தை இயற்றினார். ஆர்த்தர் தமது Operas, Orchestral வடிவ இசை, Choral works, Oratorios, Ballets, Church pieces, Songs, Piano & chamber pieces என்று பல்வேறு வகையான இசைவடிவங்களை அமைப்பதில் தேர்ச்சி பெற்று விளங்கினார். ‘யுத்தம் செய்வோம் வாரும்’ (Onward Christian Soldiers) என்ற பாடலுக்கான இசையை இயற்றியவரும் இவரே.

Unison

Soprano
Alto

Alto with Soprano

Tenor

Tenor with Soprano

Bass

Bass with Soprano






































1. கிறிஸ்தெழுந்தார்! கிறிஸ்தெழுந்தார்!
சாவின் கூரை முறித்தார்;
கிறிஸ்தெழுந்தார்! கிறிஸ்தெழுந்தார்!
அல்லேலூயா பாடுங்கள்!
நம்மை மீட்க சகித்தார்
தெய்வ சித்தத்தால்
சிலுவையில் மரித்தார்,
அவர் ஸ்வாமியாம்.

கிறிஸ்தெழுந்தார்! கிறிஸ்தெழுந்தார்!
சாவின் கூரை முறித்தார்;
கிறிஸ்தெழுந்தார்! கிறிஸ்தெழுந்தார்!
அல்லேலூயா பாடுங்கள்!

2. நாதன் சாவை ஜெயங்கொண்டார்,
விண்ணோர் மண்ணோர் மகிழ்ந்தார்;
நேசக் கர்த்தர் எழுந்ததோ
மா அதிசயமன்றோ?
தந்தை வலப் பக்கத்தில்
என்றும் ஆளுவார்;
மீண்டும் நடுத்தீர்ப்பினில்
நம்மை அழைப்பார்.

3. வான தூதர் சேனை வந்து
விண்பதியை வாழ்த்தவே
வார்த்தை அவதாரர்க்கே விண்
வாஞ்சித்தக மகிழ்ந்தே;
வான ஜோதி இலங்க
பூமி மகிழ,
கிறிஸ்துவே சர்வாதிபர்
என்குதே சிஷ்டி.

Post Comment